更多《曾国藩家书》章节请到颐和小说网免费全文在线阅读
颐和小说网
颐和小说网 都市小说 乡村小说 玄幻小说 竞技小说 架空小说 耽美小说 武侠小说 重生小说 精彩名著 历史小说 科幻小说 综合其它
小说排行榜 网游小说 同人小说 官场小说 仙侠小说 总裁小说 灵异小说 言情小说 军事小说 穿越小说 推理小说 校园小说 短篇文学
好看的小说 慈母憨儿 猎艳江湖 公媳堕落 蕩妇日常 病后奇遇 家族美妇 塾女情缘 我与母亲 校长妈妈 母女狩猎 热门小说 完本小说
颐和小说网 > 历史小说 > 曾国藩家书  作者:曾国藩 书号:12633  时间:2017/4/18  字数:824 
上一章   致沅弟季弟·嘱文辅卿二语    下一章 ( → )
    【原文】

  季沅弟左右:

  探报阅悉,此路并无步拨①,即由东流建德驿夫送祁;建德令已死,代理者新到,故文递迟延。弟以后要事,项专勇送来,三⽇可到,或逢三八专人来一次,每月六次。其不要紧者,仍由驿发来,则兄弟之消息常通矣。

  文辅卿‮理办‬厘金甚好,现在江西厘务,经手者皆不免官气太重。此外则不知谁何之人?如辅卿者,能多得几人,则厘务必有起⾊。吾批二李详文云:“须冗员少而能事者多,⼊款多而坐支者少。”又批云:“力除官气,严裁浮费。”弟须嘱辅卿二语,无官气,有条理,守此行之,虽至封疆不可改也。有似辅卿其人者,弟多荐几人更好。甲三起行时,温弟妇甚好,此后来之‮态变‬也。(咸丰十年六月廿八⽇)

  【注释】

  ①步拨;指送信的人。

  【译文】

  沅弟、季弟左右:

  探报已看过了。这一路没有送信的人,马上由东流、建德驿站的驿夫送祁门。建德县令已死了,代理的人新来,所以文件专递迟延了,弟弟以后有要事,要派专门的人送来,三天可以到,或者逢三八派来一次,一个月六次。其中不要紧的文书,仍然由驿站发来,那么我们兄弟之间便常消息了。

  文辅卿‮理办‬厘金很好。现在江西厘务,经手的人都不免官气太重了。除此以外不知还有何人?像辅卿这样的人,能够多几个,那厘务一定有起⾊,我批的关于二李的申详文字中说:“要多余的‮员官‬减少,能⼲的‮员官‬增多;要收⼊的钱多,坐着支取钱款的人少。”又说:“要努力戒除官气,严格裁削不应开支的费用。”弟弟要嘱咐辅卿两句:没有官气,却有条理。遵这条执行,虽然当了封疆大吏也不能改变。如有类似辅卿这样的人才,弟弟多推荐几个更好。甲三起程时,温弟媳妇很好,这是后来的‮态变‬了。(咸丰十年六月二十八⽇)  wWW.eHeXs.cOm
上一章   曾国藩家书   下一章 ( → )
曾国藩家书是作者曾国藩所著的历史小说,更多《曾国藩家书》章节请到颐和小说网免费全文在线阅读,界面干净,更新及时,欢迎阅读,颐和小说网致力于打造无弹窗的曾国藩家书免费下载阅读网站。